The Friends of Heraclitus
by Charles Simic
Your
friend has died, with whom
You
roamed the streets,
At
all hours, talking philosophy.
So,
today you went alone,
Stopping
often to change places
With
your imaginary companion,
And
argue back against yourself
On
the subject of appearances:
The
world we see in our heads
And
the world we see daily,
So
difficult to tell apart
When
grief and sorrow bow us over.
You
two often got so carried away
You
found yourselves in strange neighborhoods
Lost
among unfriendly folk,
Having
to ask for directions
While
on the verge of a supreme insight,
Repeating
your question
To
an old woman or a child
Both
of whom may have been deaf and dumb.
What
was that fragment of Heraclitus
You
were trying to remember
As
you stepped on the butcher’s cat?
Meantime,
you yourself were lost
Between
someone’s new black shoe
Left
on the sidewalk
And
the sudden terror and exhilaration
At
the sight of a girl
Dressed
up for a night of dancing
Speeding by on
roller skates.
Callimachus
XXXIV G-P (A.P.
7.80):
Εἰπέ τις, Ἡράκλειτε, τεὸν μόρον ἐς δέ με δάκρυ
ἤγαγεν ἐμνήσθην δ᾿ ὁσσάκις ἀμφότεροι
ἠέλιον λέσχῃ κατεδύσαμεν. ἀλλὰ σὺ μέν που,
ξεῖν᾿ Ἁλικαρνησεῦ, τετράπαλαι σποδιή,
αἱ δὲ τεαὶ ζώουσιν ἀηδόνες, ᾗσιν ὁ πάντων
ἁρπακτὴς Ἀίδης οὐκ ἐπὶ χεῖρα βαλεῖ.
They
told me, Heraclitus, they told me you were dead,
They
brought me bitter news to hear and bitter tears to shed.
I
wept as I remember'd how often you and I
Had
tired the sun with talking and sent him down the sky.
And
now that thou art lying, my dear old Carian guest,
A
handful of grey ashes, long, long ago at rest,
Still
are thy pleasant voices, thy nightingales, awake;
For
Death, he taketh all away, but them he cannot take.
by William Johnson Cory
Someone told me of your death, Heraclitus, and it moved me to tears, when I remembered how often the sun set on our talking. And you, my Halicarnassian friend, lie somewhere, gone long long ago to dust; but they live, your Nightingales, on which Hades who seizes all shall not lay his hand.
by W. R. Paton
Greek and Paton translation from http://curculio.org/?p=116.
Cory translation from bartleby.com.
Charles Simic from Walking the Black Cat. Copyright © 1996 by Charles Simic. Reprinted by permission of Houghton Mifflin Harcourt.
No comments:
Post a Comment
No Anonymous comments, please.