by
Natasha Trethewey
GRAVEYARD
BLUES
It
rained the whole time we were laying her down;
Rained
from church to grave when we put her down.
The
suck of mud at our feet was a hollow sound.
When
the preacher called out I held up my hand;
When
he called for a witness I raised my hand --
Death
stops the body's work, the soul's a journeyman.
The
sun came out when I turned to walk away,
Glared
down on me as I turned and walked away --
My
back to my mother, leaving her where she lay.
The
road going home was pocked with holes,
That
home-going road's always full of holes;
Though
we slow down, time's wheel still rolls.
I
wander now among names of the dead:
My
mother's name, stone pillow for my head.
MISCEGENATION
In
1965 my parents broke two laws of Mississippi;
they
went to Ohio to marry, returned to Mississippi.
They
crossed the river into Cincinnati, a city whose name
begins
with a sound like sin, the sound of wrong -- mis in Mississippi.
A
year later they moved to Canada, followed a route the same
as
slaves, the train slicing the white glaze of winter, leaving
Mississippi.
Faulker's
Joe Christmas was born in winter, like Jesus, given his name
for
the day he was left at the orphanage, his race unknown in
Mississippi.
My
father was reading War and Peace when he gave me my name.
I
was born near Easter, 1966, in Mississippi.
When
I turned 33, my father said, It's your Jesus year -- you're the same
age
he was when he died. It was spring, the hills green in Mississippi.
I
know more than Joe Christmas did. Natasha is a Russian name --
though
I'm not; it means Christmas child, even in Mississippi.
SOUTHERN
GOTHIC
I
have lain down in to 1970, into the bed
my
parents will share for only a few more years.
Early
evening, they have not yet turned from each other
in
sleep, their bodies curved -- parentheses
framing
the separate lives they'll wake to. Dreaming,
I
am again the child with too many questions --
the
endless why and why and why
my
mother cannot answer, he mouth closed, a gesture
toward
her future: cold lips stitched shut.
The
lines in my young father's face deepen
toward
an expression of grief. I have come home
from
the schoolyard with the words that shadow us
in
the small Southern town -- peckerwood and nigger
lover;
half-breed and zebra -- words that take shape
outside
us. We're huddled on the tiny island of bed,
quiet
in the language of blood; the house unsteady
on
its cinderblock haunches, sinking deeper
into
the muck of ancestry. Oil lamps flicker
around
us -- our shadows, dark glyphs on the wall,
bigger
and stranger than we are.
From Natasha Trethewey, Native Guard: Poems, 2006.
No comments:
Post a Comment
No Anonymous comments, please.